Welcome 
                  This page is dedicated to the memory of
        Abdul Hafeez Khan  

Reflections on the Quran in Urdu By
Mrs. Afzalunnisa Begum
 
 

 

A series of Reflections on the concept of Sabr (patience) in the Quran.

1. Sabr wa Shukr

2. Sabr wa Shukr Part II

3. Sabr me Shikwa

4. Insan ko Sabr ki Takeet

5. Nabi, Rasool aur Sabr

 

 

 

 

 

 
In the Name of God,
The Most Benevolent, The Most Merciful

Those who listen to the Word (Al Quran) and follow the best meaning in it: those are the ones whom Allah has guided and those are the one's endowed with understanding
(Al Quran; 39:18).

This Verse has a very important message for those who tend to use a literalist approach to Islamic injunctions. The verse suggests that many meanings are decipherable from the text of the Quran. It also suggests that some meanings are better than others.  Most importantly the verse recommends that we follow the best of meanings.

At face value this may seem like a simple command. But consider this dilemma: When more than one understanding of a Quranic injunction is possible, how do we conclude which is the best meaning? What criteria should be employed to determine which is the best of meanings?

Invariable the tendency is to turn to past interpretations of the Quran and privilege the opinion of past scholars.  The practice of hero-worship of past scholars determines which interpretation is accepted.

I believe that this traditionalist approach is counter-productive. It merely recycles past opinions without actually making Islam relevant to specific times and circumstances. This is not intended as disrespect to past scholars or past opinions. It is only a reminder that all interpretive opinions are contextual.

I recommend that contemporary maslaha, or the public welfare in our time should be the criterion that determines what is the best meaning of any Quranic injunction.

Through Shura we can reach an understanding of what constitutes public good and that consensual concern should guide our selection of Quranic meanings.

Let people advance competing interpretations of the Quran. Let there be freedom of thought and creativity. Let there be difference of opinion. Let there be heated debates. This will only enrich the Ummah and make the Islamic world vibrant and alive.

Which interpretation becomes authoritative, let local communities decide through Shura. If there is a need for a global ijma on a specific issue, then we can have a global conference and bring different global perspectives to the forum and once again let the best case for the well being of humanity prevail as the authority that determines which is the most beautiful, most compassionate, most fair and most reasonable understanding of Islam. 

Wallahu Alam.
Muqtedar Khan

 

For a Biography of Abdul Hafeez Khan Click Here

Reflections on the Quran in English by  Muqtedar Khan

 

SIGNS OF GOD



Our signs in the Horizons and in their own souls (41:53).

 

Those who listen to the Word (Al Quran) and follow the best meaning in it (39:18).